Brandy Kirby和邪恶的律师Vincent Mailer想(xiǎng )通过伪造一个William和(hé )Maida McIntyre夫(⚫)妇失散多年(nián )(🎩)的儿(🗄)子(zǐ ),来捞取好处。Brandy于是(🕌)诱骗(piàn )(📞)赌徒Lefty Farrell假(🤯)扮(bàn )(😱)这个儿(🔊)子(zǐ )。McIntyre的(de )(📯)侄女,喜欢(huān )Lefty,将(jiāng )他介(🥎)绍了(le )McIntyre夫(fū )妇,老夫(㊙)妇很(🙀)快相信(⛓)了这就是(🍄)Lefty他(tā )们的儿子,但老人却不肯修改遗嘱。Lefty不敢杀害McIntyre,而说穿了(le )Mailer的骗局。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018