Robin和他搭档非(fēi )(🐽)善类 就(jiù )(🏽)只偷老 弱(ruò ) 妇(😘)女 偷(🛍)其(🔱)他(🕰)人对他(🍥)们来说风险(xiǎn )太大 他(tā )(🌰)们也有梦(mèng )想 就(jiù )是买(🎾)下镇上最受欢迎的妓院 为了筹钱(⚫) 他(🕔)就联合(hé )别人抢了小镇的税(🙍)收 却遇到了森(🏐)林里的义(yì )贼他们(🎫)是劫富(fù )济贫(✖)的 一起骗 最终(zhōng )识破(pò )(😱)Robin的骗局 让其做(🥁)苦力(lì )补救(🛑) 后来又(yòu )帮忙释放国王夺回小镇 Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste Trop risqué(🔬). Mais même les sales types ont des rêves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’arrête lorsqu’il s’agit de s’enrichir, décide alors d’aller chercher l’argent là où il se trouve et projette de dé(📑)valiser la caisse des impôts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la mê(📔)me idée que lui braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! (allocine)
Copyright © 2008-2018